Вверх страницы
Вниз страницы

Overwatch FRPG

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Overwatch FRPG » Бар «Горящая пиньята» » Флуд третий, с праздничным духом


Флуд третий, с праздничным духом

Сообщений 121 страница 150 из 1000

121

PARTY MODE ACTIVATED.

Крипи Рипер в комиксе доставил особенно. :D

122

Lucky написал(а):

В том то и соль, что в русской озвучке она говорит "бросай курить, вставай на лыжи" а в английской "in russia games play you"

Разве? Вроде бы в русской это дословный английский перевод... хотя я не уверена, русскую озвучку слышала только в роликах и на стримах.

Bastion написал(а):

PARTY MODE ACTIVATED.

*обвешивает Бастиона новогодней мишурой*
Вот бы такой скин добавили.

123

Lucky написал(а):

В том то и соль, что в русской озвучке она говорит "бросай курить, вставай на лыжи" а в английской "in russia games play you"

А ещё она говорит "I will break you", что является прямой отсылкой к Рокки. В английской чудовищное число отсылок. К мемчикам, к фильмам. Тот же МакКри сыплет цитатами из спагетти-вестернов как из пулемета. А Мэй "напевает" Let it go.

Но учитывая что ребята локализовали не глупые, уверен - отсылки к культуре и "мемасам" будут и в русской локализации, просто надо поискать.)

124

Ana написал(а):

Разве? Вроде бы в русской это дословный английский перевод... хотя я не уверена, русскую озвучку слышала только в роликах и на стримах.

Не разве.
Это одна из причин, почему я с английской играю.

Ana написал(а):

*обвешивает Бастиона новогодней мишурой*

Bweeep! /танцует/

125

McСree написал(а):

А Мэй "напевает" Let it go.

У Мей и в русском есть "Отпусти и забудь".

126

McСree написал(а):

А ещё она говорит "I will break you", что является прямой отсылкой к Рокки. В английской чудовищное число отсылок. К мемчикам, к фильмам. Тот же МакКри сыплет цитатами из спагетти-вестернов как из пулемета. А Мэй "напевает" Let it go.

Я знаю, просто как пример

McСree написал(а):

Но учитывая что ребята локализовали не глупые, уверен - отсылки к культуре и "мемасам" будут и в русской локализации, просто надо поискать.)

Но в английской явно больше

Ana написал(а):

*обвешивает Бастиона новогодней мишурой*

Bastion написал(а):

Bweeep! /танцует/

Эх, а где же мой праздничный настрой...

127

Symmetra написал(а):

У Мей и в русском есть "Отпусти и забудь".

Ну, вот видишь. Этого я и ожидал.(:

128

McСree написал(а):

Ну, вот видишь. Этого я и ожидал.(:

Это похвала или негатив?

129

McСree написал(а):

Тот же МакКри сыплет цитатами из спагетти-вестернов как из пулемета.

Да у него каждая цитата полна пафоса :)

Bastion написал(а):

Не разве.
Это одна из причин, почему я с английской играю.

А я играю с английской, потому что к английским ультам привыкла. Ну, и в русской у Зари идентичные ульты и для союзников, и для врагов.

Bastion написал(а):

Bweeep! /танцует/

*думает, что на голову не хватает колпака, но это не будет слишком новогодним*
А Ганимед в тёплые края улетел?

Lucky написал(а):

Эх, а где же мой праздничный настрой...

На подходе?

130

Ana написал(а):

На подходе?

Увы, но нет, им даже близко не пахнет

131

Lucky написал(а):

Увы, но нет, им даже близко не пахнет

Оно нечаянно нагрянет, когда его совсем не ждёшь...

132

Symmetra написал(а):

Это похвала или негатив?

Похвала, наоборот. Что они не скипают отсылки. Просто не все отсылки могут быть корректно переведены. Та же "Бросай курить, вставай на лыжи" - тоже старая фраза. Если её гуглить, то она отсылает на песню "отпетых мошенников".

Забавно кстати, Симметра оказывается звезда серьёзных архитектурных журналов и "человек с обложки".

133

Как же редко МакКри при готовности ульты выдаёт "you know what time it is" ><

134

Ana
В датамайне Мей его на эту тему подкалывает, к слову.

135

McСree написал(а):

В датамайне Мей его на эту тему подкалывает, к слову.

Очень жду это в игре *_*
Ну, и мне очень будет не хватать PAT PAT PAT, когда эвент закончится. :(

136

McСree написал(а):

Похвала, наоборот. Что они не скипают отсылки. Просто не все отсылки могут быть корректно переведены. Та же "Бросай курить, вставай на лыжи" - тоже старая фраза. Если её гуглить, то она отсылает на песню "отпетых мошенников".

Я ее знаю.

*кутается в плед*

137

Symmetra написал(а):

*кутается в плед*

Холодно?
Свитер почти готов. Пока свитер не готов, тут есть МакКри.

Отредактировано Ana (2016-12-21 12:22:26)

138

Ana написал(а):

Холодно?
Свитер почти готов.

Заболела.

139

Symmetra написал(а):

Заболела.

Как так? Ты же на дому работаешь :(

140

Ana
Сестра из школы грипп принесла.

141

Ana написал(а):

*думает, что на голову не хватает колпака, но это не будет слишком новогодним*
А Ганимед в тёплые края улетел?

Нет, не улетел.
Он суровый немецкий птиц, которому не нужны теплые края.

Ana написал(а):

А я играю с английской, потому что к английским ультам привыкла. Ну, и в русской у Зари идентичные ульты и для союзников, и для врагов.

И это тоже.

McСree написал(а):

Просто не все отсылки могут быть корректно переведены.

И не всякая игра слов, к сожалению.

...когда грибочек пьет валерьянку?

142

Bastion написал(а):

...когда грибочек пьет валерьянку?

Главное, чтобы не боярышник.

143

Symmetra написал(а):

Главное, чтобы не боярышник.

Жестоко.

144

Bastion написал(а):

PARTY MODE ACTIVATED.

Эта единица рубит фишку!

Всем агентам доброго дня.

[STA]Party mode engaged[/STA]
[AVA]http://se.uploads.ru/1Xvqn.png[/AVA]

145

Symmetra
Опасное это орудие - сестра. Ты не болей, Сатья. Вы мне ещё крайне нужны.)

Bastion написал(а):

И не всякая игра слов, к сожалению.

Увы. но что поделать.

Athena написал(а):

Всем агентам доброго дня.

И тебе не болеть, железка.

146

McСree написал(а):

Опасное это орудие - сестра. Ты не болей, Сатья. Вы мне ещё крайне нужны.)

*кутается, пьет какао*

147

Symmetra написал(а):

Сестра из школы грипп принесла.

Да уж. Конечно, разбитый градусник придаёт истории изюминку.

Bastion написал(а):

Нет, не улетел.
Он суровый немецкий птиц, которому не нужны теплые края.

Надо и его принарядить к празднику. :)

McСree написал(а):

Ты не болей, Сатья. Вы мне ещё крайне нужны.)

*умиляется*

McСree написал(а):

И тебе не болеть, железка.

Она не железка, а искусственный интеллект. Железка - это лишь тело. Всё равно, что называть людей кусками мяса. :D

148

Ana написал(а):

Всё равно, что называть людей кусками мяса. :D

Meatbags.
Я этого не говорил.

149

Ana написал(а):

Всё равно, что называть людей кусками мяса. :D

Гм, а это идея.

150

Be modified
Bastion
Здесь уже достаточно ИИ, чтобы организовать третий омнический кризис С: намек ясен?

[STA]Party mode engaged[/STA]
[AVA]http://se.uploads.ru/1Xvqn.png[/AVA]


Вы здесь » Overwatch FRPG » Бар «Горящая пиньята» » Флуд третий, с праздничным духом